『Amaro:アマーロ』とはイタリア語で【苦い】を意味し、【苦味】を帯びたリキュールの総称で日本にも古来より「良薬口に苦し」という言葉があるように、薬として何がしかの効能を求め製造された歴史があった。スカーレットは、日本の緋色(ひいろ)のことでコチニール貝殻虫から抽出された動物性の色の名称。1800年代のアマーロのレシピ等を参考に、約20種類のボタニカルを用いている。日本で生まれた草根木皮を使用していることから、何処か日本らしさが感じられる事も特徴だ。
さらなる調和を目指した「ジャパニーズカスクエイジング」
今回で8バッチとなるカスクマリッジは、ジャパニーズウイスキーカスクに2年程熟成を施した原酒を使用している。ニガヨモギ、フェンネル、アンゼリカ、ブラッドオレンジピールなどを中心に約23種類のボタニカルを使用し、4樽のみをブレンドしたスモールバッチとなる。前作よりもさらに熟成を経て深みを増し、液体としての完成度がより向上した。
[ボタニカル]
草:ニガヨモギ、フェンネル、セージetc...
根:ウコギ、スイバ、アンゼリカetc...
木:シナモンetc...
皮:ブラッドオレンジetc...
[熟成(マリッジ)→瓶詰]
ジャパニーズウィスキーの空樽を使用し、築後100年以上の日本の伝統的な土蔵にて熟成。複数の樽で熟成された原酒をブレンド、1バッチ1,000本に満たないスモールバッチのクラフト規模をベースに瓶詰が行われている。
テイスティングコメント
コチニールとオークが融合したアンバーカラー。ビターチョコレートとバニラ、少しのメタノールとタバコ、ビターオレンジ。アフターにリッチなオーク感。旨味の優しいアマ-ロ。
Amaro: is an Italian word meaning "bitter" and refers to a category of bitter liqueurs. Similarly, in Japan, there is a saying, "Good medicine tastes bitter," reflecting a history of crafting such drinks with medicinal benefits. Scarlet refers to Japan’s traditional scarlet color, derived from cochineal insects. Inspired by 19th-century amaro recipes, this drink uses around 20 botanicals, incorporating Japanese herbs and roots, which give it a distinctively Japanese character.
Japanese Cask Aging for Harmony
This is the eighth batch of cask marriage, featuring spirits aged for about two years in Japanese whisky casks. A blend of only four casks, this small batch includes about 23 botanicals, such as wormwood, fennel, angelica, and blood orange peel. Further aging has deepened the flavor, enhancing the overall quality of the liquid.
Botanicals
- Herbs: Wormwood, fennel, sage, etc.
- Roots: Udo, sorrel, angelica, etc.
- Wood: Cinnamon, etc.
- Peels: Blood orange, etc.
Aging and Bottling
Aged in emptied Japanese whisky casks within a traditional Japanese storehouse over 100 years old. The spirit is blended from multiple casks and bottled in small batches, each under 1,000 bottles.
Tasting Notes
An amber color blending cochineal and oak. Aromas of bitter chocolate, vanilla, a hint of menthol, and tobacco, with notes of bitter orange. The finish offers a rich oak presence, creating a gentle and flavorful amaro.
日本郵便ゆうパックでのお届けになります。他カテゴリ商品と同梱は不可、別配送になります。「要冷蔵」の記載がある商品はクール便でお届けいたします。
お届け時間帯の指定は下記の時間帯でお選びいただき、カート画面内の備考欄に、ご記入ください。
午前中/12時頃~14時頃/14時頃~16時頃/16時頃~18時頃/18時頃~20時頃/19時頃~21時頃/20時頃~21時頃